00 29/07/2014 08:29
...particolare...

...suoni...

@Ale95
proprio perché era "impronunciabile nel nome"... [SM=g8320]

fu tentato di scriverlo con le consonanti aspirate per ricreare i dittonghi necessari alla fonesi più vicina all'originale... [SM=g8297]

"iaouè e ièoua" se li metti in loop, ognuno separatamente, "suonano bene"...ma in ebraico erano "impronunciabili"... [SM=g2201354]

Iavè è "il portatore nascosto" delle vocali, del "aeiou"...della completezza del linguaggio... [SM=g1950691]


avevo dimenticato di scrivere questo... [SM=g1950677] [SM=g3061075]